The fabulous fictions
Year mention: 1564
Subject:
Decoration ; decorum of poetry ; Grotesque ; Isaiah 11:6-8 ; poetic painting
Conflict:
Capriccio
Decorum
Ignorance/Negligence of the artist
Judging art
Monstrosity/Unacceptable configuration
Criticism:

The invention of fabulous creatures

Agent:
Gilio, Giovanni Andrea
Frontispiece of: Gilio, Giovanni Andrea, Due dialogi (1564), Camerino : Antonio Giojoso
Frontispiece of: Gilio, Giovanni Andrea, Due dialogi (1564), Camerino : Antonio Giojoso
© ÖNB ABO Projekt/in Kooperation mit Google, Sig. 74.E.84 ALT PRUNK

In this passage, the freedom of poetic painting (poetic licence) is restricted. The participants adopt the argumentation of Vitruvius and Horace that the so-called grotesques are unacceptable. Mixtures of different creatures would have monstrous results, as they do not work in nature (e.g. static) and speak against it. As an example, they cite again Raphel’s loggias in the Vatican City, Vatican Palace .

“And M. Vincenso continued his argument by saying: ‘Although fictional [finto] and fabulous [favoloso] figures are pleasing, and given that the ancients even used those terms of which you speak and other fabulous fictions, nevertheless Vitruvius is not happy about it. He regrets that man, who ought to have been faithful imitators of nature, have tried so hard to legitimize things that nature cannot make and that cannot be either true or lifelike. For which reason Horace, in order that overly inventive [capricciosi] men should not abuse the poetic licence conceded them in the passage above, nor expend effort on vain and unnatural things, added to those lines quoted above:

«We too know that, and we often grant this licence to others as well as demanding it for ourselves; not that dead animals may couple with wild ones, nor birds be put together with terrifying snakes, and tigers with lambs».

This is because many monsters things that are contrary to the correct rules have been introduced as a result of the ignorance of painters. And, if we think about Horace’s precept carefully, we will find that he demands that in all things the order of nature must be preserved, and it is everything that can be categorised as well-regulated poetry that is conceded to the painter and the poet. We can think about this using the example of modern painters, because we do not have antique examples; and there is the example of the loggias in the Vatican done by such moderns. In the first, organised most beautifully, we see all sorts of grotesques painted and every kind of flower that could give verdant beauty to any loggia. Among these plants we see nothing repugnant to nature, as would be the case if jasmine produces roses, if orange trees produced plums, and other such things. Oh how would one laugh at someone who, as Horace says, painted dolphins into woods and pigs in this sea, with fish in the skies and birds in the waves! If we laugh at those things, why do we not feel like laughing at monsters that, as we have said, neither do nor can exist? But when everything is made to preserve its proper nature it will do honour to its maker, give happiness to its owner, and give pleasure to whoever looks at it. One sees also in the upper papal loggia many kinds of fish, birds, animals, fruit, and musical instruments, some done in one way, some in another, and their well ordered Verity makes work seem elegant, charming, and beautiful. […] Surely none, unless he wishes to represent some prodigy of the kind nature is accustomed to produce, either from playfulness or error; for one reads in Livy, Suetonius, and other ancient writers that this happened many times. Or unless he wishes to show the union of things that are naturally indistinctively hostile, which Isaiah said what happened at the birth of the great Messiah, our Lord. But if, beyond that, to paint I wish is to picture it search discordant things using the pretext of poetic licence, what he makes will be governed more by subjective invention [capriccio] than by the laws of nature, of which art is the ape; and the artists will be more likely to attract laughter and shame than honor and praise’. “

“E M. Vincenso sequitò il suo ragionare, dicendo: ‘Però queste tali figure finte e favolose sono dilettevoli. E, dato che dagli antichi fussero anco usati quei termini che voi dite, et altre favolose finzioni, nondimeno Vitruvio si duole, e ne suspira, che gli uomini, che doverebbono esser veri imitatori de la natura, abbino auto ardire a dedurre in regola quelle cose che ella non può fare e che in verun modo possono essere né vere né verisimili. Onde Orazio, acciò gli uomini capricciosi non abusassero la poetica licenza di sopra concessa, né si beccassero il cervello in cose vane e fuora del naturale ordine, soggionse ai versi detti di sopra:

«Lo sappiamo ancor noi e diamo spesso
Questa licenza ad altri e per noi stessi
La dimandiamo; non ch’i mansueti
Animai [sic] si congiungan coi feroci,
E con gli augelli gli orridi serpenti
S’accompagnino, e i tigri con gli agnelli.»

Perché molte cose mostruose e contra i veri precetti sono state introdotte da l’ignoranza de’ pittori. E, se bene consideriamo il precetto d’Orazio, troveremo che esso comanda che in tutte le cose si deggia servare l’ordine de la natura, e tutto quello che può cadere sotto ben regolata poesia è concesso al pittore et al poeta; il che potiamo con l’esempio de’ moderni pittori considerare, non avendo esempio degli antichi: e ciò ne le loggie del palazzo del Papa dai moderni fatte. Ne la prima vediamo dipinte ogni sorte di grottesche, et ogni sorte di fiori che possono far vaga con verdura una loggia, con bellissimo ordine distinti; non però tra quelle verdure vi si vede dipinta cosa repugnante a la natura, come che i gesmini produchino le rose, gli aranci i pruni, et altre cose tali. Oh come si, riderebbe di quello che, come dice Orazio, dipingesse ne le selve i delfini e ne l’onde del mare i porci, per l’aria il pesce e per l’onde gli uccelli! Se di queste ne rideremmo, perché non ci vogliamo ridere dei mostri, ch’abbiamo detto che non sono né possono essere? Però, quando ogni cosa serverà l’ordine de la sua spezie, farà onore a l’artefice, contento al padrone, e piacere a chi le mira. Si vede ancora ne la loggia del Papa di sopra molte e molte sorti di pesci, l’uccelli, d’animali, di frutti, d’istrumenti da sonare chi in un modo e chi in un altro; la cui regolata varietà fa parereleggiadra, vaga e bella l’opera. Che convenienza sarà quella d’un pittore, se facesse, contra il precetto di Orazio, che le colombe partorissero i serpenti, le pecore i lioni, o, per il contrario, i lioni le pecore et i serpenti le colombe? Certo nulla; eccetto non si volesse mostrare qualche prodigio, che la natura o scherzando o scapucciando suol fare, come si legge aver più volte fatto in Livio, in Svetonio et in altri istorici antichi; o vero non si volesse mostrare l’unione de le cose per naturale istinto contrarie, de le quali parlava Isaia, che dovevano essere nel nascere del gran Messia Signor nostro. Ma se da questo in poi vorrà il pittore simili dissonanze dipingere con pretesto de la poetica licenza, più tosto quelle pitture saranno regolate dal capriccio che da la ragione de le cose naturali, de le quali l’arte è scimia, e l’artefice più tosto si recherà a sé stesso riso e vergogna, che onore e laude’.”

Quoted Authorities

Vitruv, De architectura libri decem
Horace, Ars Poetica
Livy, History of Rome
Suetonius, Volume 1 and 2
Isaiah 11: 6-8

Keywords
capriccio, decoro, Grotesque, poetic licence, poetic painting, vaghezza

Terminology
campricciosi
Artist
Raphael

Date mention
1564

Date artwork
ca. 1517-19
Historical Location

Vatican City, Vatican Palace;


Current Location
Vatican City, Vatican Palace;
Iconclass Number
48C35; 48A9872;

Source
Gilio, Dialogue on the errors and abuses of painters (2018), 106-107, Gilio, Dialogo. Nel quale si ragiona degli errori e degli abusi de’pittori circa l’istorie. In: Due dialogi di M. Giouanni Andrea Gilio da Fabriano (1564), 18-19
Literature

Gilio 2018, 106-107, n. 61-68

Permanent Link
https://www.sacrima.eu/case/the-fabulous-fictions/